美媒泄中共机密文件? 台专家出示证据斥造假

文章来源: 多维新闻网 2018年01月04日

 huangyan-220-bt.jpg

台湾专家认为所谓中共机密文件系造假(图源:Twitter Dionysus200)

针对美国自由灯塔网站曝光的所谓中共涉朝机密文件,有台湾专家称,该文件制作低劣,破绽百出。

据台湾《中时电子报》1月3日报道,台湾国政基金会国家安全组顾问、中华战略学会研究员张竞称,美国自由灯塔网站公开的中共涉朝机密文件,制作低劣,破绽百出,很难相信美国专家判读文件水准之低,实在落人笑柄。

张竞指出所谓中共涉朝机密文件漏洞之处:首先,就发文单位来说,下达给中央联络部之“决定”,非属中共中央办公厅权责,应当为中共中央文件较合情理。

其次,文件首页左上角文件编号格式不正确,与中国大陆编号GB/T9702-2012之《党政机关公文格式》国家规范第16页所示范例不符,不应该出现英文“No”字样,而应只有文件符号。 第三,美国自由灯塔网站将所谓机密文件序号保留,未加遮盖就将其公布,违背常情,“这将伤害文件来源,完全是杀鸡取卵做法,更会吓坏提供信息对象,完全是外行手法。”

最后,在所谓机密文件的最后一页,成文日期为2017年9月15日,当日为周五,但引发日期为2017年9月19日,为下一周的周二,这与中共党政机构文书处理常情极不吻合。

报道称,在机密文件最后一页第一行,要求中联部协调外交部及商务部,共同执行中共中央政策,但在该页下方抄发单位,却只有抄发国务院办公厅,未列明外交部与商务部。这与2012年7月1日所颁《党政机关公文处理条例》第四章第15条与第16条第一款要求不符。 另外,就内文而言,这份机密文件并未提及以往对中联部所下达指导,以及与最新指导之异同,此与中共公文指示风格具有重大落差。

报道称,文件内文的诸多语法与中文语法不尽相同,同时亦有词语明显转自英文转译,诸如“不可承受之重”等语鲜见于中共公文用语。